Праславянский язык. Урок 2-й.
Глагол «быть». Двойственное число.
Глагол «быть»
В праславянском языке глагол «быть» употребляется так же обязательно, как и в английском: мы не можем опускать глагол-связку в сочетаниях I am X, you are Y, he / she is Z и т. д. И если в современном русском есть только одна его форма в настоящем времени («есть»), то в праславянском этот глагол изменялся «по полному разряду»:
byti — быть
|
ед. ч. |
мн. ч. |
дв. ч. |
1 л. |
jesmь |
jesmъ |
jesvě |
2 л. |
jesi |
jeste |
jesta |
3 л. |
jestь, je |
sǫtь |
jeste |
Ставятся формы глагола byti (все, кроме jestь) после первого полнозначного слова (глагол, существительное, местоимение, наречие). Примеры:
Jьzkǫda jesi? — Откуда ты?
Opolьja jesmь. — Я из Ополья.
Moji sǫtь bratri. — Они мои братья.
Jestь sь mojь domъ. — Это мой дом.
Для 3 л. ед. ч. существует также и краткая форма je. Она ставится после первого полнозначного слова или после отрицательной частицы ne. Употребляется при вопросе и отрицании:
Vody li ti ne je? — Нет ли у тебя воды?
Kъto je nyně domě? — Кто сейчас дома?
Особого
комментария требует последний столбец с двойственным числом. Что же это
такое? Это просто ещё одно число в языке, которое обозначает два объекта. И соответственно
везде, где мы изменяем слово по числам, у него будет не два числа, как в
современном языке, но три.
Важно: при использовании форм двойственного числа совершенно не нужно ставить
слово dъva ‘два’ —
это избыточно.
Примеры:
konjь — конь
konji — кони
konja — два коня
dervo — дерево
derva — деревья
dervi — два дерева
И соответственно формы глагола byti
дв. ч. мы используем там, где речь идёт о двух субъектах:
Druga jesvě. — Мы друзья (мы вдвоём).
Vorga ny jeste. — Они нам враги (они двое).
А по форме sǫtь в
примере:
Moji sǫtь bratri. — Они мои братья.
мы сразу понимаем, что братьев
не меньше трёх. Будь брата два, было бы:
Moja jeste bratra. — Они (оба) мои братья.
Если вы заметили ошибку, опечатку, огрех вёрстки или если вы хотите подискутировать насчёт точности изложенных здесь реконструкций, пишите мне.